Layanan Penerjemahan Gratis untuk Siswa Internasional di Australia

Tahukah Anda bahwa Anda bisa mendapatkan layanan penerjemahan gratis yang disediakan oleh Departemen Dalam Negeri (DHA) dengan visa pelajar internasional Australia Anda? Layanan Penerjemahan Gratis didanai oleh DHA dan disampaikan oleh The Migration Translators, yang merupakan agen terjemahan Australia yang mengkhususkan diri dalam terjemahan NAATI. Anda memiliki waktu dua (2) tahun sejak tanggal pemberian visa Anda untuk mengakses layanan, sekarang Anda mungkin bertanya-tanya dokumen apa yang bisa Anda terjemahkan secara gratis, Anda tidak bisa mendapatkan dokumen yang sama diterjemahkan dua kali; nah ini dia daftarnya :
  • Transkrip akademik (lihat catatan di bawah)
  • Akta kelahiran
  • Dokumen bisnis
  • Sertifikat perubahan nama
  • Sertifikat kemitraan sipil
  • Dokumen penitipan
  • Sertifikat kematian
  • Dokumen perceraian
  • Surat Izin Mengemudi (lihat catatan di bawah)
  • Dokumen pendidikan
  • Dokumen pekerjaan
  • Daftar keluarga
  • Dokumen pendaftaran rumah tangga
  • Dokumen identitas
  • Surat nikah
  • Dokumen medis
  • Lisensi pekerjaan
  • Sertifikat izin polisi
  • Dokumen agama
  • Dokumen vaksinasi
Catatan: Transkrip akademik adalah dokumen yang mencatat nama subjek dan nilai yang diberikan. Dokumen yang menyertakan deskripsi kursus yang panjang atau komentar tentang kinerja siswa tidak diterima sebagai transkrip akademik. Silabus universitas atau dokumen serupa juga tidak diterima untuk diterjemahkan. SIM internasional TIDAK diterima untuk terjemahan gratis. Lisensi harus berupa SIM nasional yang sesuai dari satu negara. Untuk menerjemahkan dokumen Anda, Anda perlu melengkapi formulir aplikasi; untuk melengkapi formulir aplikasi, Anda harus mengunggah file-file berikut:
  • Paspor atau ImmiCard Anda;
  • Pemberitahuan pemberian visa atau cek hak VEVO Anda;
  • Dokumen yang perlu Anda terjemahkan.
Seorang siswa internasional hanya dapat menerjemahkan hingga 10 (sepuluh) dokumen, dan setelah Anda mengajukan aplikasi, Anda akan menerima email konfirmasi instan dengan nomor aplikasi Anda. Aplikasi Anda kemudian akan dinilai berdasarkan kriteria kelayakan dalam satu hingga dua hari kerja, dan Anda akan diberi tahu melalui email tentang hasilnya, setelah disetujui, diperlukan waktu hingga 30 hari untuk diselesaikan dan dokumen Anda diterjemahkan . Jika Anda ingin menggunakan layanan ini dan menerjemahkan dokumen Anda, kunjungi https://translating.homeaffairs.gov.au dan mulai aplikasi Anda!

Ingin Informasi Lanjut?

Jika Anda ingin menerjemahkan dokumen Anda dan mengesahkannya dengan NAATI, dan Anda juga ingin belajar bahasa Inggris, ambil kursus teknis, kejuruan, sarjana, sarjana, magister atau doktoral di Australia atau Selandia Baru, daftar di Sofiri dan pilih pakar pendidikan untuk menerima konseling, Bantuan dengan aplikasi Anda dan bahkan bantuan dengan visa pelajar. Anda akan mendapatkan panduan sepanjang perjalanan Anda dan jawaban atas pertanyaan Anda di setiap langkah. Dan yang terbaik dari semuanya? Menggunakan Sofiri sepenuhnya gratis. Jika Anda menerima tawaran di universitas atau perguruan tinggi, Anda akan membayar biaya yang sama seperti jika Anda pergi langsung ke universitas. Anda dapat mulai menggunakan Sofiri sekarang juga dengan mengklik tombol berikut:

Untuk mengoordinasikan terjemahan dengan DHA, klik tombol ini:

Leave a Reply

Your email address will not be published.

Situs ini menggunakan Akismet untuk mengurangi spam. Pelajari bagaimana data komentar Anda diproses.